Reservble Logo
Ціни
Увійти

ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР

на надання Послуг з використанням Платформи Reservble

Дата останнього оновлення: 08 червня 2026 року

Цей договір регулюється законодавством Європейського Союзу, а також національним правом країни реєстрації відповідного Виконавця. Для користувачів зі США додатково застосовується California Consumer Privacy Act (CCPA/CPRA) та інші застосовні закони штатів про захист персональних даних. Для користувачів з ОАЕ — Federal Decree-Law No. 45 of 2021 on Personal Data Protection (PDPL UAE). Усі спори вирішуються у компетентному суді країни реєстрації відповідного Виконавця.

Виконавці за цим Договором:

ФОП Носенко Володимир Миколайович — фізична особа-підприємець, зареєстрована за законодавством України, власник прав на Платформу Reservble (надалі — «ФОП»). Виступає Виконавцем для Компаній, зареєстрованих або таких, що провадять діяльність в Україні.

Reservble, Inc. — юридична особа, зареєстрована у штаті Делавер, США (EIN: 35-2826590), що діє на підставі ліцензійного договору з ФОП Носенком Володимиром Миколайовичем (надалі — «Компанія Reservble»). Виступає Виконавцем для Компаній, зареєстрованих або таких, що провадять діяльність у країнах ЄС, США та інших юрисдикціях.

Надалі ФОП та Reservble, Inc. спільно іменуються «Виконавець» або «Сервіс» у частині, що стосується відповідної юрисдикції.

Виконавець пропонує необмеженому колу юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців (надалі — «Компанії») скористатися функціоналом та послугами Сервісу Reservble, для чого публікує цей Публічний Договір (надалі — «Договір»).

Цей Договір є Договором приєднання відповідно до принципів договірного права, чинних у країнах Європейського Союзу. Факт реєстрації Компанії у веб-кабінеті Сервісу та підтвердження згоди з цим Договором під час авторизації є акцептом його умов.

1. ТЛУМАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

1.1. З метою належного тлумачення цього Договору застосовуються такі терміни:

Інтернет-ресурси — канали електронних комунікацій, що використовуються для взаємодії між Сторонами та третіми особами через мережу Інтернет (облікові записи, прив'язані до телефонних номерів, чати, електронна пошта, соціальні мережі, месенджери тощо).

Сервіс (Платформа) — програмне забезпечення, веб-сайт та/або мобільний додаток під назвою Reservble, що належить ФОП Носенку Володимиру Миколайовичу. Сервіс призначений для надання послуг у сфері управління бронюванням столиків, прийому депозитів та передоплат, QR-платежів, подарункових сертифікатів, цифрового меню, аналітики та маркетингових інструментів. Сервіс здійснює збір, обробку та зберігання даних Користувачів відповідно до Політики конфіденційності Reservble.

Користувач Сервісу (Гість) — фізична особа, яка надала свої персональні дані Виконавцю та надала згоду на їх передачу Компанії в межах цього Договору.

Компанія (Партнер) — юридична особа або фізична особа-підприємець, що провадить діяльність у сфері гостинності (ресторани, кафе, бари, готелі та інші заклади харчування та гостинності) і підключилась до Сервісу Reservble на підставі цього Договору.

Банк-еквайр / Платіжний провайдер (PSP) — третя сторона (еквайр, процесинг, фінансова організація), через яку здійснюється обробка онлайн-платежів у Сервісі. Для Компаній з України — УКРКАРД; для Компаній з ЄС та США — Stripe. Сервіс може використовувати одного або декількох платіжних провайдерів одночасно.

Транзакція — платіжна операція (списання, авторизація, повернення), виконана через платіжного провайдера завдяки ресурсу Виконавця.

Депозит — грошові кошти у визначеному Компанією розмірі, що сплачуються Гостем через Сервіс до або після підтвердження бронювання на умовах Політики бронювання Компанії.

1.2. Терміни, не визначені в цьому Договорі, тлумачаться відповідно до ринкової практики та чинного законодавства Європейського Союзу.

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

2.1. Цей Договір визначає правила та умови, за якими Виконавець надає Сервіс Компанії, включаючи збір, обробку та зберігання даних Користувачів відповідно до чинного законодавства ЄС та Політики конфіденційності Виконавця.

2.2. Компанія зобов'язується передавати персональні дані Користувача Виконавцю для виконання цього Договору виключно відповідно до умов цього Договору та застосовного законодавства про захист персональних даних: Регламенту (ЄС) 2016/679 (GDPR) — для користувачів з ЄС/ЄЕЗ; CCPA/CPRA — для користувачів зі США; PDPL UAE — для користувачів з ОАЕ; законодавства України — для користувачів з України. Виконавець зобов'язується обробляти такі дані відповідно до чинного законодавства та забезпечувати їх захист.

2.3. Персональні дані Користувача, передані Компанією, обробляються Виконавцем для: організації та підтвердження бронювань; комунікації з гостями; надання маркетингових матеріалів (за наявності згоди Користувача); ведення аналітики та бухгалтерського обліку.

2.4. Детальні умови обробки персональних даних, включаючи розподіл ролей контролера та обробника, викладені у Розділі 11 цього Договору та Політиці конфіденційності Reservble.

3. ВАРТІСТЬ ТА ПОРЯДОК ОПЛАТИ

3.1. Оплата Послуг здійснюється відповідно до затверджених Тарифних умов (Додаток № 1), які публікуються на офіційному веб-сайті Сервісу та є невід'ємною частиною цього Договору. Виконавець залишає за собою право змінювати вартість Послуг шляхом оновлення Тарифних умов.

3.2. Валюта оплати визначається відповідно до юрисдикції Компанії та зазначається у рахунку-фактурі. Для Компаній з України розрахунки здійснюються у гривні (₴). Для Компаній з країн ЄС та США — у євро (€) або доларах США ($) відповідно до окремих тарифів для відповідної юрисдикції. Якщо відповідно до чинного законодавства підлягає сплаті ПДВ або інший податок, він додається до вартості Послуг окремо.

3.3. Повідомлення про зміни у Тарифних умовах здійснюється шляхом публікації відповідної інформації на веб-сайті Сервісу не пізніше ніж за 10 (десять) календарних днів до дати набрання чинності змінами. Продовження використання Послуг після набрання чинності оновленими Тарифними умовами вважається їх прийняттям.

3.4. Компанія сплачує Послуги щомісяця відповідно до рахунку-фактури, виставленого Виконавцем.

3.5. Оплата може здійснюватися згідно з виставленим рахунком-фактурою або безпосередньо у веб-кабінеті Сервісу за допомогою банківської картки.

3.6. Рахунок-фактура надсилається Компанії в електронному вигляді або доступна для завантаження у веб-кабінеті Сервісу.

3.7. Оплата має бути здійснена протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання рахунку-фактури. У разі прострочення оплати Виконавець надсилає Компанії письмове нагадування. Якщо заборгованість не погашена протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дати отримання рахунку-фактури, Виконавець має право обмежити або призупинити доступ Компанії до Сервісу до моменту повного погашення заборгованості. Поновлення доступу здійснюється протягом 1 (одного) робочого дня після підтвердження отримання оплати.

3.8. Загальна вартість Договору визначається як сума вартості Послуг, наданих Виконавцем. Оплата Компанією рахунку-фактури вважається підтвердженням факту отримання та прийняття відповідних Послуг. Додаткове підписання актів приймання-передачі не вимагається.

3.9. У разі наявності суттєвих заперечень Компанія повинна надіслати Виконавцю письмові зауваження протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати отримання рахунку-фактури на адресу support@reservble.com із зазначенням назви Компанії та контактної особи. За відсутності зауважень у зазначений строк Послуги вважаються наданими та прийнятими в повному обсязі.

4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

4.1. Виконавець зобов'язується:

4.1.1. надавати Послуги в повному обсязі та відповідно до умов цього Договору;

4.1.2. заздалегідь інформувати Компанію про заплановані технічні роботи та інші обставини, що можуть унеможливити використання Сервісу;

4.1.3. надавати технічну та консультаційну підтримку через електронну пошту support@reservble.com;

4.1.4. узгоджувати з Банком-еквайром умови переказу коштів, отриманих від Користувачів як оплата замовлень Компанії, та здійснювати такі перекази на поточний рахунок Компанії не пізніше наступного банківського дня після фактичного зарахування коштів від PSP на рахунок Виконавця, за вирахуванням комісійної винагороди згідно з Додатком № 1. Виконавець не несе відповідальності за затримки, що виникли з вини PSP;

4.1.5. усувати недоліки, пов'язані з наданням Послуг, відповідно до умов Договору. Виконавець гарантує мінімальний рівень доступності Сервісу (uptime) 99% на місяць, що розраховується як відношення часу доступності до загального часу місяця, за виключенням запланованих технічних робіт (про які Компанія повідомляється заздалегідь) та обставин форс-мажору. У разі недотримання рівня uptime Виконавець усуває збій у такі строки: критичні інциденти (Сервіс повністю недоступний) — протягом 4 годин; суттєві збої (порушення окремих функцій) — протягом 24 годин; незначні помилки — протягом 5 робочих днів;

4.1.6. повідомляти Компанію про будь-який інцидент безпеки або витік персональних даних протягом 48 (сорока восьми) годин з моменту виявлення відповідно до вимог GDPR (ст. 33–34), CCPA/CPRA (для користувачів зі США) та PDPL UAE (для користувачів з ОАЕ).

4.2. Виконавець має право:

4.2.1. обмежити доступ до Сервісу у разі: отримання інформації про те, що Компанія здійснює ризиковану або незаконну діяльність; надання Компанією доступу до Сервісу третім особам без попереднього погодження з Виконавцем;

4.2.2. вимагати повної та своєчасної оплати Послуг;

4.2.3. призупинити або припинити доступ Компанії до Сервісу у разі виявлення порушення умов цього Договору або законодавства ЄС. У випадках критичних порушень (шахрайство, незаконна діяльність) призупинення може відбутись негайно з одночасним письмовим повідомленням Компанії. В інших випадках Виконавець повідомляє Компанію не пізніше ніж за 5 (п'ять) робочих днів до призупинення.

4.3. Компанія зобов'язується:

4.3.1. надати необхідну інформацію для підключення Сервісу та інтеграції із системою обліку Компанії, якщо така послуга обирається;

4.3.2. повністю заповнити профіль Компанії у веб-кабінеті Сервісу всіма необхідними даними, включаючи: назву, опис, місто, адресу, телефон, кухні закладу, типи оплат, фото профілю, години роботи, назви залів та розстановку столиків;

4.3.3. провести навчання персоналу з роботи із Сервісом Reservble;

4.3.4. нести повну відповідальність за заповнення та своєчасне оновлення профілю Компанії;

4.3.5. використовувати платіжні QR-коди виключно з метою оплати рахунків Компанії;

4.3.6. дотримуватися вимог товарно-касового обліку при розрахунках з Користувачами;

4.3.7. заздалегідь повідомляти Виконавця про зміну платіжних реквізитів;

4.3.8. надавати Гостям послуги належної якості відповідно до вимог чинного законодавства;

4.3.9. використовувати персональні дані Користувачів Сервісу виключно відповідно до положень застосовного законодавства про захист даних: GDPR — для користувачів з ЄС/ЄЕЗ; CCPA/CPRA — для користувачів зі США; PDPL UAE — для користувачів з ОАЕ; а також Політики конфіденційності Reservble. Компанія зобов'язана мати законну підставу для передачі персональних даних Гостей до Сервісу (інформована згода або інша підстава за відповідним законодавством). Компанія несе повну відповідальність за будь-яке порушення правил обробки даних;

4.3.10. у разі отримання від Виконавця повідомлення про інцидент безпеки або витік персональних даних — повідомити відповідний наглядовий орган протягом встановлених строків: для ЄС/ЄЕЗ — 72 (сімдесяти двох) годин відповідно до GDPR (зокрема, AEPD для Іспанії); для ОАЕ — UAE Data Office відповідно до PDPL UAE; для США — відповідно до вимог CCPA/CPRA та законодавства відповідного штату.

4.4. Компанія має право:

4.4.1. вимагати від Виконавця виконання зобов'язань за цим Договором;

4.4.2. вимагати від Виконавця надання інформації про хід виконання цього Договору;

4.4.3. отримувати повну інформацію щодо обробки платежів через Сервіс у веб-кабінеті в розділі «Прийом платежів»;

4.4.4. вимагати від Виконавця надання звіту про операції обробки персональних даних Гостей, що здійснюються в межах цього Договору, не частіше одного разу на рік або у разі виникнення інциденту безпеки.

5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

5.1. У випадку невиконання або неналежного виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором винна Сторона зобов'язана відшкодувати іншій Стороні завдані збитки. Загальна відповідальність Виконавця за цим Договором не може перевищувати сукупну суму, фактично сплачену Компанією за 3 (три) місяці, що передували місяцю виникнення збитків. Зазначене обмеження не застосовується у випадках умисного заподіяння шкоди або грубої недбалості з боку Виконавця.

5.2. Виконавець не несе відповідальності за будь-які збитки, пов'язані з використанням або неможливістю використання Сервісу, що виникли не з вини Виконавця. Виконавець не гарантує будь-яких фінансових чи інших результатів від використання Сервісу.

5.3. Виконавець не несе відповідальності за точність та зміст інформації та матеріалів, наданих Компанією.

5.4. Компанія отримує Послуги в електронній формі на принципі «як є» (AS IS), що не виключає можливості технічних помилок. Виконавець докладає розумних зусиль для усунення виявлених помилок у розумні строки.

5.5. У разі прострочення оплати Послуг на 14 (чотирнадцять) і більше календарних днів з дати виставлення рахунку-фактури Виконавець має право: (а) обмежити або повністю призупинити доступ Компанії до Сервісу; (б) призупинити обробку нових бронювань та платежів Гостей через Платформу. Обмеження доступу не звільняє Компанію від обов'язку погасити заборгованість у повному обсязі. Виконавець не несе відповідальності за будь-які збитки Компанії або Гостей, що виникли внаслідок обмеження доступу через несплату. Поновлення повного доступу до Сервісу здійснюється протягом 1 (одного) робочого дня після підтвердження отримання повної оплати заборгованості.

5.6. Виконавець не несе відповідальності за порушення Компанією чинного законодавства, включаючи законодавство про захист прав споживачів, податкове законодавство та норми товарно-касового обліку.

5.7. Виконавець не несе відповідальності за дії або бездіяльність Банку-еквайра (PSP), включаючи затримки у проведенні платежів, відмови у транзакціях або зміну умов обслуговування з боку PSP.

6. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ

6.1. Сторони вважають конфіденційною всю ділову інформацію, що передається ними одне одному: інформацію про клієнтів, партнерів, бізнес-плани, технології роботи, робочі документи тощо.

6.2. Сторони не мають права розголошувати конфіденційну інформацію нікому, крім випадків, коли це необхідно для належного виконання зобов'язань за цим Договором, або якщо така інформація є загальнодоступною, або за взаємною згодою Сторін.

6.3. Кожна Сторона зобов'язується не розголошувати конфіденційну інформацію, отриману від іншої Сторони, третім особам без попередньої письмової згоди.

6.4. Зобов'язання щодо збереження конфіденційності діє протягом усього строку дії цього Договору та протягом 3 (трьох) років після його припинення.

6.5. Сторони зобов'язуються обробляти персональні дані відповідно до застосовного законодавства про захист даних: Регламенту (ЄС) 2016/679 (GDPR) — для користувачів з ЄС/ЄЕЗ; California Consumer Privacy Act (CCPA/CPRA) та інших застосовних законів штатів — для користувачів зі США; Federal Decree-Law No. 45 of 2021 on Personal Data Protection (PDPL UAE) — для користувачів з ОАЕ; законодавства України — для користувачів з України. Кожна Сторона самостійно відповідає за дотримання відповідних вимог при обробці даних, отриманих у рамках цього Договору. Детальні умови обробки персональних даних викладені у Розділі 11 цього Договору.

6.6. При використанні Сервісу Компанія отримує такі дані Гостей, які є конфіденційними: ім'я, прізвище та контактний номер телефону; кількість та вартість наданих послуг; інші дані, добровільно надані Гостем.

6.7. Виконавець має право зберігати персональні дані Користувачів в обсязі та протягом строку, необхідного для досягнення цілей, зазначених у цьому Договорі, відповідно до Політики конфіденційності та застосовного законодавства: законодавства ЄС — для користувачів з ЄС/ЄЕЗ; законодавства України — для користувачів з України; CCPA/CPRA — для користувачів зі США; PDPL UAE — для користувачів з ОАЕ.

6.8. За умисне або грубо-необережне розголошення конфіденційної інформації винна Сторона зобов'язана відшкодувати іншій Стороні збитки у повному обсязі та сплатити штраф у розмірі 100 000,00 євро (сто тисяч євро) за кожне доведене порушення. Штраф не застосовується у випадках випадкового або технічно зумовленого витоку, за умови що винна Сторона вжила всіх розумних заходів захисту.

7. ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ

7.1. ФОП Носенко Володимир Миколайович є власником немайнових та виключних майнових прав інтелектуальної власності на Сервіс та всі його компоненти. Reservble, Inc. використовує Сервіс на підставі ліцензійного договору з ФОП.

7.2. Будь-які порушення прав інтелектуальної власності Виконавця заборонені. У випадку порушення з боку Компанії остання відшкодовує Виконавцю завдані збитки у повному обсязі.

7.3. Компанія не набуває жодних прав інтелектуальної власності на Сервіс або його компоненти внаслідок укладення цього Договору.

8. ФОРС-МАЖОР

8.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання зобов'язань у разі настання обставин непереборної сили (форс-мажор): воєнні дії, дії державних органів, виробничі аварії, катастрофи, порушення виробничих комунікацій, страйки, масові заворушення, пожежі, повені та інші стихійні лиха, що унеможливлюють виконання Сторонами своїх обов'язків.

8.2. Сторона, що зазнала впливу форс-мажору, зобов'язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п'яти) робочих днів з моменту настання таких обставин.

8.3. Якщо обставини форс-мажору тривають більше 30 (тридцяти) днів, кожна зі Сторін має право розірвати цей Договір без відповідальності за таке розірвання, повідомивши іншу Сторону письмово не пізніше ніж за 15 (п'ятнадцять) днів до розірвання.

9. ЗМІНИ, ДОПОВНЕННЯ ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

9.1. Виконавець має право вносити зміни та доповнення до умов цього Договору в односторонньому порядку шляхом публікації оновленої версії на веб-сайті. Компанія буде повідомлена про суттєві зміни електронною поштою не пізніше ніж за 10 (десять) календарних днів до набрання ними чинності. Продовження використання Сервісу після набрання чинності змінами вважається їх прийняттям.

9.2. Розірвання Договору. Цей Договір може бути розірваний:

за ініціативою будь-якої зі Сторін шляхом письмового повідомлення іншої Сторони за 15 (п'ятнадцять) календарних днів;

за ініціативою Виконавця у разі порушення Компанією умов цього Договору або законодавства — після попередження (крім випадків критичних порушень, де розірвання можливе негайно);

за взаємною згодою Сторін у будь-який момент.

9.3. Після розірвання Договору Компанія зберігає доступ до Сервісу виключно з метою експорту своїх даних протягом 90 (дев'яноста) календарних днів. Після закінчення цього строку всі дані Компанії видаляються або анонімізуються відповідно до Політики конфіденційності та строків зберігання, визначених Розділом 11 цього Договору.

9.4. Усі спори та розбіжності, що виникають у зв'язку з цим Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі неможливості досягнення згоди спори вирішуються у компетентному суді відповідно до юрисдикції Компанії: для Компаній з України — відповідно до законодавства України; для Компаній з країн ЄС/ЄЕЗ — відповідно до законодавства ЄС у суді за місцем реєстрації Reservble, Inc. або ФОП; для Компаній зі США — відповідно до законодавства штату Делавер; для Компаній з ОАЕ — відповідно до PDPL UAE та законодавства ОАЕ.

10. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

10.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його прийняття Компанією і діє до моменту його розірвання відповідно до умов Договору або застосовного законодавства відповідної юрисдикції.

10.2. Якщо будь-яке положення цього Договору буде визнане недійсним або таким, що не підлягає виконанню, це не впливає на дійсність решти положень. Сторони зобов'язуються замінити недійсне положення дійсним, що найбільш точно відображає первісний намір Сторін.

10.3. Приймаючи умови цього Договору, Компанія підтверджує, що прочитала, зрозуміла та повністю приймає всі його умови, а також має повноваження укладати цей Договір.

10.4. Мовою цього Договору є українська. Переклади іншими мовами здійснюються виключно з інформаційною метою. У разі розбіжностей між версіями перевага надається українському тексту для Компаній з України та англійському — для Компаній з інших юрисдикцій.

11. ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ (DATA PROCESSING AGREEMENT)

11.1. Розподіл ролей. Компанія виступає контролером персональних даних (data controller) Гостей відповідно до GDPR (ЄС/ЄЕЗ), CCPA/CPRA (США) та PDPL UAE (ОАЕ). Виконавець (Reservble) виступає обробником персональних даних (data processor / service provider), що обробляє дані Гостей виключно за інструкціями Компанії та в межах, необхідних для надання Послуг за цим Договором.

11.2. Операції обробки. Виконавець здійснює такі операції з персональними даними Гостей:

збір та зберігання даних бронювань (ім'я, телефон, email, дата/час, кількість гостей, коментарі);

зберігання та відображення історії відвідувань у CRM-розділі Платформи;

передача платіжних даних Банку-еквайру (PSP) для обробки депозитів та QR-платежів;

надсилання підтверджень бронювання та нагадувань Гостям від імені Компанії;

генерація аналітичних звітів для Компанії на основі агрегованих даних;

зберігання даних про подарункові сертифікати.

11.3. Категорії суб'єктів та даних. Суб'єкти даних: Гості ресторанів (фізичні особи). Категорії даних: ідентифікаційні (ім'я, прізвище), контактні (телефон, email), поведінкові (історія відвідувань), платіжні (токенізовані дані транзакцій через PSP).

11.4. Залучення sub-processors. Виконавець залучає таких sub-processors для обробки даних Гостей:

УКРКАРД — обробка платежів для користувачів з України (PCI DSS);

Stripe — обробка платежів для користувачів з ЄС та США (PCI DSS);

DigitalOcean (Німеччина) — зберігання даних користувачів з України та ЄС;

DigitalOcean (США) — зберігання даних користувачів зі США.

Виконавець укладає угоди про обробку даних з кожним sub-processor та вимагає від них дотримання стандартів захисту даних, еквівалентних GDPR (для ЄС/ЄЕЗ), CCPA/CPRA (для США) та PDPL UAE (для ОАЕ). Виконавець повідомляє Компанію про залучення нових sub-processors не пізніше ніж за 10 (десять) календарних днів.

11.5. Технічні та організаційні заходи (TOMs). Виконавець вживає таких заходів захисту даних:

шифрування даних при передачі (TLS/SSL) та зберіганні;

обмежений доступ до персональних даних за принципом мінімальних привілеїв;

регулярний аудит систем безпеки;

резервне копіювання даних;

процедури реагування на інциденти безпеки.

11.6. Інциденти безпеки (Data Breach). У разі виявлення витоку або несанкціонованого доступу до персональних даних Гостей Виконавець зобов'язаний:

повідомити Компанію протягом 48 (сорока восьми) годин з моменту виявлення;

надати Компанії всю необхідну інформацію для оцінки масштабу інциденту;

вжити негайних заходів для усунення інциденту та мінімізації наслідків.

Компанія, у свою чергу, зобов'язана повідомити відповідний наглядовий орган з моменту отримання повідомлення від Виконавця, якщо інцидент становить ризик для прав і свобод Гостей: для ЄС/ЄЕЗ — протягом 72 (сімдесяти двох) годин (зокрема, AEPD для Іспанії) відповідно до GDPR; для України — Уповноважений Верховної Ради України з прав людини протягом 72 годин; для ОАЕ — UAE Data Office відповідно до PDPL UAE (ст. 26); для США — відповідно до вимог CCPA/CPRA та законодавства відповідного штату щодо повідомлення про витік даних.

11.7. Право аудиту. Компанія має право вимагати від Виконавця звіт про операції обробки персональних даних Гостей не частіше одного разу на рік. У разі інциденту безпеки право аудиту виникає негайно. Аудит проводиться письмово; за наявності обґрунтованої необхідності — у формі технічного огляду за погодженням Сторін.

11.8. Строки зберігання та повернення даних. Після розірвання цього Договору:

Виконавець надає Компанії можливість експортувати всі дані Гостей протягом 90 (дев'яноста) календарних днів;

після закінчення строку експорту персональні дані Гостей видаляються або анонімізуються відповідно до Політики конфіденційності;

фінансові дані, що підлягають зберіганню за законодавством, зберігаються протягом встановлених законом строків (5 років) і після цього знищуються.

11.9. Права Гостей. Виконавець технічно забезпечує реалізацію прав Гостей відповідно до застосовного законодавства: за GDPR (доступ, виправлення, видалення, перенесення даних тощо) — для користувачів з ЄС/ЄЕЗ; за CCPA/CPRA (право знати, видалити, відмовитись від продажу даних) — для користувачів зі США; за PDPL UAE (доступ, виправлення, видалення) — для користувачів з ОАЕ. Компанія як контролер даних несе відповідальність за реагування на запити Гостей щодо реалізації їхніх прав у строки, встановлені відповідним законодавством: 30 календарних днів за GDPR; 45 днів за CCPA/CPRA; 30 днів за PDPL UAE.

ВИКОНАВЦІ

ФОП Носенко Володимир Миколайович

Адреса: просп. Академіка Глушка, буд. 1/3, м. Одеса, Україна

Email: support@reservble.com

Reservble, Inc.

Delaware, USA, EIN: 35-2826590

Email: support@reservble.com

ДОДАТОК № 1: ТАРИФНІ ПЛАНИ

Тарифи для Компаній з України (розрахунки у гривні ₴). Тарифи для інших юрисдикцій визначаються окремо на відповідних мовних версіях сайту.

ЧАСТИНА А. МІСЯЧНА ПІДПИСКА

План Starter

799 ₴/місяць

Включені функції:
  • Керування залами та столами
  • Налаштований профіль ресторану
  • База даних гостей
  • SMS/WhatsApp/Email підтвердження після бронювання*
  • SMS/WhatsApp/Email запит на відгук після успішної резервації
  • Налаштування інтервалів між слотами
  • Депозити (опціонально)
  • QR-платежі (опціонально)
  • Чайові (опціонально)
  • Подарункові сертифікати (опціонально)

План Entrée

1 999 ₴/місяць

Включає все з плану Starter, плюс:
  • Список очікування для гостей
  • Вибір столу гостем при резерві
  • Авто підтвердження резервів
  • Авто скасування при запізненні
  • Кастомні часові слоти для броні
  • Історія дій з резервами
  • Віджет бронювання на сайт
  • Фільтр по змінам в залах
  • Базова маркетингова аналітика

План Pro

3 899 ₴/місяць

Включає все з плану Entrée, плюс:
  • Об'єднані дані між ресторанами
  • Мережевий віджет на сайт
  • Налаштування локацій в віджеті
  • Мультикористувацький доступ
  • Спільна маркетингова аналітика

ЧАСТИНА Б. КОМІСІЇ ЗА ТРАНЗАКЦІЇ (єдині для всіх планів)

Комісії за транзакції є однаковими для всіх тарифних планів та нараховуються окремо від абонентської плати. Комісії можуть бути переглянуті у разі зміни тарифів PSP (УКРКАРД, Stripe) з повідомленням Компанії за 10 (десять) календарних днів.

Депозити: 2,4% з транзакції

QR-платежі: стандартний тариф — 1,6% за транзакцію. Фінальний розмір комісії обговорюється індивідуально залежно від місячного обороту закладу та кількості локацій у мережі. Для мережевих закладів (2 і більше локацій) та закладів з оборотом від 500 000 ₴/місяць умови визначаються в індивідуальному додатку до цього Договору.

Подарункові сертифікати: 4,0% від транзакції за продаж сертифіката

Чайові: 4,0% з транзакції комісія PSP відповідно до тарифів банку-еквайра

ЧАСТИНА В. ДОДАТКОВІ ОПЦІЇ (доступні для всіх планів)

Онлайн-меню — +350 ₴/місяць

інтерактивне меню з фотографіями, описами та інформацією про алергени

Преміум маркетингова аналітика — +3 700 ₴/місяць

автоматичні запити на відгуки, управління програмами лояльності, розширені кампанії

Інтеграція з POS — +650 ₴/місяць

синхронізація в реальному часі з існуючою POS-системою

Пріоритетна підтримка — 6000 ₴/місяць

АКЦЕПТ ДОГОВОРУ

Реєструючись у веб-кабінеті Сервісу Reservble та підтверджуючи згоду з умовами цього Договору в процесі авторизації, Компанія вчиняє акцепт цього Публічного Договору у розумінні чинного законодавства.

З моменту акцепту Компанія підтверджує, що:

(а) ознайомилась з усіма умовами цього Договору, включаючи всі Додатки, Політику конфіденційності та Політику оплат Reservble, у повному обсязі та зрозуміла їх зміст;

(б) має повну правоздатність та дієздатність (або відповідні повноваження представника юридичної особи) для укладення цього Договору;

(в) погоджується з усіма умовами цього Договору без будь-яких застережень та доповнень;

(г) розуміє, що цей Договір є юридично обов'язковим для Компанії з моменту акцепту та має таку саму юридичну силу, як і письмовий договір, підписаний уповноваженим представником Компанії;

(д) погоджується на обробку персональних даних відповідно до умов Розділу 11 цього Договору та Політики конфіденційності Reservble.

Акцептом також вважається: оплата рахунку-фактури, виставленого Виконавцем; початок фактичного використання Сервісу після реєстрації.

Цей Договір укладено в електронній формі та є дійсним без власноручного підпису Сторін відповідно до законодавства про електронну комерцію та електронний документообіг.